രാജസൂയം (തെക്കൻ)

Malayalam

ഭൂപതിവീരരേ! ഭവതു കല്യാണം

Malayalam

പദം
ഭൂപതിവീരരേ! ഭവതു കല്യാണം
താപമശേഷവും പോയിതു ദൂരെ.
ഗോഭൂദേവന്മാരുടെ പാലനം
ശോഭനശീലന്മാരേ ചെയ്ക
മാനവശാസ്ത്രേ ചൊന്നൊരു കർമ്മങ്ങൾ
ശോഭനശീലന്മാരേ ചെയ്ക
ഇങ്ങിനെ ഭൂപാലനമതു ചെയ്താൽ
മംഗലമിനിയും വരുമിഹ മേലിൽ.

യുധിബലമിന്നു കാട്ടുക തേ

Malayalam

യുധിബലമിന്നു കാട്ടുക തേ ബഹു-
വിധങ്ങളായുള്ള വചനങ്ങളലം
അധികമായുള്ള മമ ബലം കാൺക നീ
നിധനം ചെയ്തീടുവൻ നിന്നെ ഇന്നു ഞാൻ
(ഏഹി മാഗധേന്ദ്ര ഭോ വീരനെങ്കിൽ നീ)
 

അതികുതുകം മേ വളരുന്നിന്നു

Malayalam

അതികുതുകം മേ വളരുന്നിന്നു
മതിയിൽ, നിന്നൊടു പൊരുവതിന്നു
ഹതനായീടും നീ അരനിമിഷത്തിൽ
അതു കരുതുക പവനതനയ
(ഏഹി ഭോ വൃകോദര വീരനെങ്കിൽ നീ
യാഹി ഭീരുവെങ്കിലിന്നു മൈവതേ ഭയം)

വാരണായുതബലവാനിന്നു

Malayalam

വാരണായുതബലവാനിന്നു ഞാനെന്നു
പാരം മനസി തേ ഗർവം
വീര സമരഭുവി കാൺക ബാഹുവീര്യം മേ
വിരവിനൊടു രവിതനയപുരമതിൽ
പരിചൊടാക്കുവനിന്നു നിന്നെ ഞാൻ.
(കിന്തു ഭോ ചൊന്നതും മാഗധഭൂപ
കിന്തു ഭോ ചൊന്നതും)

കിന്തു ഭോ ചൊന്നതും വാസുദേവ

Malayalam

കിന്തു ഭോ ചൊന്നതും വാസുദേവ നീ
കിന്തു ഭോ ചൊന്നതും!
ഹന്ത തവ യദി ഭവതി ഭുജബലമധിക-
ചടുലം സരസമയി കുരു
തണ്ടാർമാനിനിനാഥ നീ ഭീരുവെന്നതു
പണ്ടേ ഞാനറിയുമല്ലോ
അണ്ടർകോൻ തനയനിന്നതി ബാലകൻ
ചണ്ഡതരരണമതിഹ ചെയ് വാൻ,
ഇണ്ടൽ നഹി ഭീമനോടയി മമ.

വിക്രമി ഭീമനിവൻ, ശക്രനന്ദനനിവൻ

Malayalam

വിക്രമി ഭീമനിവൻ, ശക്രനന്ദനനിവൻ
ചക്രപാണി കൃഷ്ണനെന്നെന്നെയും ബോധിക്ക നീ
വിക്രമിയെങ്കിൽ ബാഹു വിക്രമംകാട്ടുക രിപു-
ചക്രങ്ങളെയഖിലം കൊന്നുടനിഹ
ശീഘ്രം സുഖമഖിലർക്കും നൽകുവൻ.
 

ഭൂദേവന്മാരെപ്പോലെ

Malayalam

ഭൂദേവന്മാരെപ്പോലെസാദരമന്നാകാംക്ഷ
നീതിജലധേ ഞങ്ങൾക്കില്ല
വീതശങ്കം സപദി ദ്വന്ദ്വയുദ്ധം തരിക
അതു സമ്പ്രതി കുതുകം പൂണ്ടിഹ വയ-
മധുനാ തവ സവിധം പ്രാപിച്ചിതു.

Pages