മുറിയടന്ത

മുറിയടന്ത താളം

Malayalam

ദേവതാപസ മഹാത്മൻ

Malayalam
ദേവതാപസ! മഹാത്മൻ! താവകപാദാബ്ജയുഗ്മം
കേവലം ഞാൻ ഗുണാംബുധേ, സാവധാനം വണങ്ങുന്നേൻ
 
നിന്തിരുവടിയെയിപ്പോളന്തികേ കാൺകയാലെന്റെ
അന്തരംഗേ മഹാമോദം അന്തമില്ലാതുദിക്കുന്നു
 
എന്നോട് തുല്യതകോലും ഉന്നതവിക്രമന്മാരായ്
മന്നിലെന്നല്ലിത്രിലോകം തന്നിലുമിന്നേവനുള്ളൂ?
 
വീരനാമെൻസൂനുനാ ഞാൻ സാരസാക്ഷി സുന്ദരിയെ
സ്വൈരമായ് വേളിചെയ്യിപ്പാൻ ദ്വാരകയ്ക്കു പോയീടുന്നു
 
എങ്ങുനിന്നിങ്ങെഴുന്നള്ളി മംഗലമോടിതുകാലം
ഇങ്ങു വന്നകാരണവും ഭംഗിയോടിന്നരുൾ ചെയ്ക

ജയജയ കരുഅവാധീശവിഭോ

Malayalam
തദനു കുരുവരോസൗ കർണ്ണഭീഷ്മാദിയുക്തഃ
പഥി നിജ ശുഭകീർത്തിം ഗായമാനം മഹാന്തം
സരസമുപഗതം തം നാരദം താപസേന്ദ്രം
വചനമിതി ബഭാഷേ വീക്ഷ്യ മോദാകുലാത്മാ
 
ജയജയ കരുഅവാധീശവിഭോ! 
ജയജയ വീരസുയോധന! ഭോ!
ജയജയ രാജകുലാവതംസാ വിഭോ!
ജയജയ മന്മഥസുന്ദര! ഭോ!
 
പൂരുവംശാബുധി പൂർണ്ണചന്ദ്ര! ഭൂരിപരാക്രമ! സാർവഭൗമ!
വൈരിമതംഗജമസ്തകദാരണ, ധീരമൃഗേശ, ജയിച്ചാലും നീ
 
ചൂതുകൊണ്ടന്തകജാദികളെ വീതശങ്കം പെരുങ്കാട്ടിലാക്കീ

ജനനി നിൻ പദപങ്കജം തരസാ

Malayalam
പാർത്ഥാത്മജേനാഥ അമം സമേത്യ
ഭീമാത്മജഃ ശത്രുഭയപ്രദോ ബലീ
ഇതീവ ചിന്താകുലമാനസാം താം
ഘടോൽക്കചോ വാചമുവാച മാതരം
 
ജനനി, നിൻ പദപങ്കജം തരസാ പണിയുന്നു സമ്പ്രതി
പുനരഹം പരിമുദിതമാം മനസാ
 
അനഘനിന്നിവൻ അനുജനർജ്ജുനതനയനാമഭിമന്യു വിക്രമീ
വനജസായകസദൃശനെന്നതു മനസി മോദമോടറിക നീ ബത
 
ഭാമതൻ മകൾ തന്നെയന്ധജഭൂമിപാത്മജനേകുവാൻ ഹലി
കാമമോടു തിനിഞ്ഞ വാർത്തകൾ
വാമലോചനനിവനറിഞ്ഞിഹ
 
സുദ്നരീമണിയായിടുന്നൊരു സുന്ദരീകരപീഡനത്തിനു

ആരിതാരാലൊരു പുമാൻ

Malayalam
അഥാർജ്ജുനസുതം വഹൻ നിശിചരാന്വയഗ്രാമണീ-
രുദീരിതനിജേംഗിതം ഗഹനമദ്ധ്യതഃ പ്രസ്ഥിതഃ
തദാ ഖലു ഘടോൽക്കചം കിമപി ദൂരതഃ പ്രേക്ഷ്യ സാ
വ്യചിന്തയദിതീക്ഷണാന്നിശിചരീ ഹിഡുംബാഭിധാ
 
ആരിതാരാലൊരു പുമാൻ തന്നെയും
പാരാതെ അംശദേശേ വഹിച്ചുടൻ
 
ഘോരസിംഹാദി സത്വസമ്പൂർണ്ണമാം
ആരണ്യെന വരുന്നവനാരഹോ!
 
സൂക്ഷിച്ചു കാൺകിൽ വിക്രമാഗ്രേസരൻ
രാക്ഷസേന്ദ്രനതിനില്ല സംശയം
 
ദക്ഷവൈരിപരാക്രമൻ മൽസുതൻ
ദക്ഷനായ ഘടോൽക്കചൻ താനിവൻ
 

ഭാനുവംശാവതംസ! ഭാഷിതം ശൃണു

Malayalam

 പദം

ഭാനുവംശാവതംസ! ഭാഷിതം ശൃണു മേ

സത്തമ! ഭവാനുടയ സപ്താംഗങ്ങളാകവേ
നിത്യമുദിതങ്ങളായി നിവസിച്ചീടുകയല്ലീ?
ച1
ലോകരഞ്ജനം നിങ്ങൾക്കേകമാകിയ ധർമ്മം
വ്യാകുലതയെന്നിയേ വിരവിലതു ചെയ്യുന്നോ?
ച2
ആദിപുരുഷൻ തന്റെ മോദമാശു വരുവാൻ
ദ്വാദശീവ്രതമതു സാദരം ചരിക്ക നീ.
ച3
ഛത്മമെന്നിയേ പാദപത്മസേവചെയ്കിലോ
പത്മനാഭൻ തന്നുടെ ആത്മാനമപി നൽകും.
 

വാരണായുതബലവാനിന്നു

Malayalam

വാരണായുതബലവാനിന്നു ഞാനെന്നു
പാരം മനസി തേ ഗർവം
വീര സമരഭുവി കാൺക ബാഹുവീര്യം മേ
വിരവിനൊടു രവിതനയപുരമതിൽ
പരിചൊടാക്കുവനിന്നു നിന്നെ ഞാൻ.
(കിന്തു ഭോ ചൊന്നതും മാഗധഭൂപ
കിന്തു ഭോ ചൊന്നതും)

കിന്തു ഭോ ചൊന്നതും വാസുദേവ

Malayalam

കിന്തു ഭോ ചൊന്നതും വാസുദേവ നീ
കിന്തു ഭോ ചൊന്നതും!
ഹന്ത തവ യദി ഭവതി ഭുജബലമധിക-
ചടുലം സരസമയി കുരു
തണ്ടാർമാനിനിനാഥ നീ ഭീരുവെന്നതു
പണ്ടേ ഞാനറിയുമല്ലോ
അണ്ടർകോൻ തനയനിന്നതി ബാലകൻ
ചണ്ഡതരരണമതിഹ ചെയ് വാൻ,
ഇണ്ടൽ നഹി ഭീമനോടയി മമ.

ക്ഷോണീദേവവരന്മാരേ! മാനനീയ ശീലന്മാരേ

Malayalam

ശ്ലോകം
ജരാസുതശ്ചാപി നിരീക്ഷ്യ രാജാ
താനർത്ഥിനോ ബ്രഹ്മകുലാവതംസാൻ
മത്വാ തു തേഭ്യോർഹണമാശു ദത്വാ
നത്വാ ഗിരം സാനുനയം വ്യഭാണീൽ.
 
പദം
ക്ഷോണീദേവവരന്മാരേ! മാനനീയ ശീലന്മാരേ
സൂനബാണ സമന്മാരേ! ഞാനഹോ കൈവണങ്ങുന്നേൻ.
ഇന്നു നിങ്ങളെ കാൺകയാൽ വന്നുമേ പുണ്യസഞ്ചയം
വന്നു ജന്മം സഫലമായി നന്നു നന്നു ധന്യൻ ഞാനും
വിക്രമിയാകുമെന്നുടെ  വിക്രമം പാരിടത്തിലും
ശക്രലോകമതിങ്കലും ശക്രവൈരിലോകത്തിലും
ചിത്രതരം കേൾപ്പാനില്ലേ? ഗോത്രശത്രാശനന്മാരേ!
ഗോത്രനാഥന്മാരെല്ലാരും അത്രവന്നു വണങ്ങുന്നു

Pages