ചെമ്പ

ചെമ്പ താളം

Malayalam

മഞ്ജുളതരാംഗി ബാലേ

Malayalam
സചിവരുമഥ സോയം മന്ത്രമാമന്ത്ര്യ വേഗാൽ
ഗൃഹമതിലുപയാതസ്സീതയിൽ കാംക്ഷയോടും
വിരവൊടു മദനാർത്ത്യാ മായചെയ്തീടുവാനായ്
ക്ഷിതി പതിതനയാം താം പ്രാപ്യചൊന്നാനിവണ്ണം
 
മഞ്ജുളതരാംഗി ബാലേ വൈദേഹി കഞ്ജദളതുല്യനയനേ
മഞ്ജുളമധുവാണീ സീതയെൻ വചന മഞ്ജസാ കേൾക്കണം നീ
രാമനെ ഹനിച്ചു ഞങ്ങൾ കലഹഭുവികോമളതരേയെന്നോടു
സോമവദനേ! ചേരുകജായകളിൽ കാമിനീ നാഥയാക
(രാക്ഷസന്മാരോട്)
രാക്ഷസികഠോരവദനേ വിദ്യുജ്ജിഹ്വമിക്ഷണമിഹാനയാശു

 

ദ്രുമഗുൽമാകിയൊരു

Malayalam
ദ്രുമഗുൽമാകിയൊരു ദുഷ്ടദേശം പ്രതി
മോചയ ശരം ശാർങ്ഗപാണിസമവീര്യ
ദുഷ്ടജന്തുക്കളതിലൊട്ടുമളവില്ലാതെ
ദുഷ്ടകുലസംഹാര! വാഴുന്നു വീര!
അകമലരിലറിയാതെ പിഴ പലതു ചെയ്തു ഞാൻ
സകലജനമോഹന! ദീനശരണ!
അദിതിസൂത ശില്പിസൂതനതിബലപരാക്രമൻ
അതിരുചിരസേതുമിഹ രചയതു മഹാത്മൻ
പോകുന്നു ഞാൻ വിമലസുഖമരുൾക മേ വിഭോ
സാകമതിമോദേന ജയജയ മഹാത്മൻ

പരിപാഹിമാം വിഭോ

Malayalam
ഇത്ഥം‌പറഞ്ഞു രഘുവീരനുടന്മാഹാന്ത-
മാഗ്നേയമസ്ത്രമിതെടുത്തുതൊടുത്തശേഷം
വറ്റിത്തുടങ്ങിജവമൊക്കെയുടൻ ജലേശൻ
ഗത്വരഘൂത്തമപദഞ്ചനമിച്ചു ചൊന്നാൻ
 
പരിപാഹിമാം വിഭോ ദശരഥസൂത!
പരവശതപൂണ്ടു ഹൃദിമരുവുമടിയനിൽ നീ
 
കരുതുക ദയാം‌ മനസി കമലനയന!
തവചരണമടിയനിഹ ശരണമയി സന്മതേ
 
കോപമരുതടിയനൊടു മഹിത ചരിത!
ഒരുവനപി നിന്നോടെതിർപൊരുവതിനുമുണ്ടൊ
 
ധരണീവര വീരവര സുരുചിരനിടാല

വൈരികളിൽനിഏന്നമർത്യരെ

Malayalam
വൈരികളിൽനിഏന്നമർത്യരെ പാലിച്ച
ഭൂപതിമാരുടെ ചിത്രങ്ങൾ കാക നീ
ദുഷ്യന്തരാജന്റെ ചിത്രമിതെൻ സഖി
ചിത്രലേഖാഖ്യയാ ലാലേഖിതം
 
ദിനനാഥകുലനാഥനായ ദിലീപൻ 
രഘുരാജ താതനിവനറിഞ്ഞീടുക.
ഭൂപൻ നഹൂഷനെ ചൈതന്യവാനായ് രÿ 
ചിചിരിക്കുന്നിതാ ചിത്രരഥൻ.
 
മന്നരിൽ മന്നനീ യുന്നത ശീർഷനെ
നീയറിയാതിരുന്നീടുകില്ല.
മിഥുനങ്ങളായ് പ്രേമസോമരസാബ്ധിയിൽ
എത്രസംവത്സരം നീന്തി ഞങ്ങൾ
മൂന്നു ലോകങ്ങളിൽ ആരറിയാതുള്ളൂ

കുമുദിനി ശ്വേത തുഷാര മൃദു സ്മിതം

Malayalam
കുമുദിനി ശ്വേത തുഷാര മൃദു സ്മിതം തൂകിലസിക്കുന്ന ചന്ദ്രികയിൽ
തൂവൽക്കിടക്കവിരിപ്പിൻ ചുളിവിലെ പൂവുകൾ വാടിക്കരിഞ്ഞരാവിൽ
ജാലക യവനിക നീക്കി വാർതിങ്കളിൽ മുഖമൊന്നുകണ്ടവളുർവശിയും
 
ലാസ്യങ്ങൾ തത്തും ചിലമ്പൊലിയിലപതാളച്ചുവടൊലി ചിന്തിയതും
അർജ്ജനനല്ലെ ന്നറിവായ മാത്രയുപധാനവും വെടിഞ്ഞവൾ കേണതും
നീലിമ നീരായി വാർന്നതും ലോചനം ശോണിമ പൂണ്ടതുമെന്തുമൂലം?
 
ഗാണ്ഡീവചാപമോ തൂണീരമോ മദനാഭ വിതറുന്ന പൂന്തനുവോ
യുദ്ധനൈപുണ്യവും നൃത്തസാമർഥ്യവും ഒത്തൊരു പാദാരവിന്ദങ്ങളോ

പ്രാണനിൽ, പ്രണയ തന്ത്രി

Malayalam
പ്രാണനിൽ, പ്രണയ തന്ത്രികോർത്തമണി വീണമീട്ടിയ നിനാദവും
രാഗരാഗിണികളായുണർന്നതനുരാഗമായ് ചിതറിവീണതും
ഹർഷമുത്തുമണി പൂത്തുലഞ്ഞ തനു പാർത്ഥലാളന സുഖത്തിനായ്
നൊമ്പരംവിതറി വെമ്പലാർന്ന മതി യുർവശിക്കരുളി ദീനത
 
അമ്പിളിത്തളികയംബരേയൊളിവിലമ്പൊടന്നു കളിയാക്കയും
ഗാനമേളയതു നിർത്തി രാക്കിളികളൊത്തുചേർന്നു ചിരിയാർക്കയും
കേതകീ കുസുമ ഗന്ധമോടനിലനൊന്നു ജാലകമടച്ചതും
ഉർവശിക്കുമദനാഗ്നിയിൽ തിലജമെന്ന പോലഴലു തീർത്തിതു
 
പഞ്ചസായക ശരങ്ങളെറ്റുപുളകാംഗിയായ് തരള ചിത്തയയായ്

ധിക്കാരി അവനോ നീ ചൊല്ലെടാ മൂഢാ

Malayalam
പ്രഭാതമെത്തീ ഗുരു ശിഷ്യരോടും
പ്രസന്നഭാവേന നടന്നുനീങ്ങീ
പ്രതിജ്ഞപോൽ നല്‍കിയ ചുംബനത്താൽ
പ്രകോപിതൻ മന്നനുരച്ചിതേവം
 
ധിക്കാരി അവനോ നീ ചൊല്ലെടാ മൂഢാ!
ഇക്കാലമത്രയും എന്നോടെതിര്‍ത്ത 
ധിക്കാരിയവനോ നീ
 
നാളിതുവരെയീ നാട്ടിൽ അഹം
നീളെപ്പാലിച്ചു പോന്നോരു സൽക്കൃത
നീതിയും നിയമവും ആചാരരീതിയും
കാറ്റിൽ പറത്തിയ ധിക്കാരി നീ
നോക്കടാ നീ നാട്ടുകാരെത്തീ
 
നോക്കടാ നീ നാട്ടുകാരെത്തീ

പൂജ്യേ നിനക്കേവം രാജ്യകാര്യമോതാൻ

Malayalam
പൂജ്യേ! നിനക്കേവം രാജ്യകാര്യമോതാൻ
ലജ്ജയില്ലാതെയായ്‌  വന്നതെത്രയും ചിത്രം!
ചിന്തകളുപേക്ഷിച്ചു അന്ത:പുരത്തിങ്കൽ
പൂന്തേന്മൊഴി! സതതം വാഴ്കെടോ സുഖമൊടേ
(കാലം താഴ്ത്തി) പൂന്തേന്മൊഴി! സതതം വാഴ്കെടോ സുഖമൊടേ

ഉത്തമനാകും ഭവാനെന്തു ബന്ധം

Malayalam
തദനു സമരപക്ഷീ രൈവതാദ്രീന്ദ്രവാസി
വിപൃഥു ബലസമേതശ്ചാരു ഗത്വാവധാര്യ
രഥതുരഗ പദാതിം പ്രേക്ഷയൻ സിംഹനാദൈർ
വിപൃഥുരധിക രുഷ്ട: പാണ്ഡവം വാക്യമൂചേ
 
ഉത്തമനാകും ഭവാനെന്തു ബന്ധം
ഇത്തരം കഷ്ടം കടുപ്പങ്ങൾ കാട്ടുവാൻ
 
അന്ത:പുരത്തിങ്കൽ  മേവുന്ന കന്യയെ
ഞങ്ങളെച്ചിന്തിയാതെ കൊണ്ടുപോന്നത്
 
അതിചപലനധമകുല ഹതകനല്ലൊ ഭവാൻ
കുടിലതര! കമലമിഴിയാളെ ത്യജിക്ക നീ
 
ഗോപുരപാലകന്മാരെ ജയിയ്ക്കകൊ-

Pages