ചെമ്പ

ചെമ്പ താളം

Malayalam

പൂന്തേൻമൊഴി വരിക സന്തപിക്കൊല്ലാ

Malayalam
പൂന്തേൻമൊഴി, വരിക സന്തപിക്കൊല്ലാ
സന്തോഷമുൾക്കൊണ്ടു പോക നാമിപ്പോൾ
 
വൈവാഹകാലമിഹ വന്നു മൃദുശീലേ!
മംഗല്യസ്നാനമാം വേലയും വന്നു
 
കൂരിരുളിനോടിടയും  ചാരുചികരം മൃദു-
വേർപേടുത്തമരസുമദാമണിയേണം
 
ചിത്രതരമാകിയൊരു ചിത്രകം നിന്നുടെ
പുത്രി, വിലസീടണം ബാലേന്ദുഫാലേ!
 
ഭൂഷാവിശേഷമിഹ ദോഷലവഹീനം
ഭൂഷയാമ്യദ്യ  തവ വേഷമലസാംഗി!

മാനേലും മിഴിയാളേ മനോരമേ

Malayalam
തസ്മിൻ കാലേ യാദവരപുരേ സന്നിഷണ്ണേന തേന
ഭദ്രാവാപ്തിസ്മരപരവശേനാഗതേന  സ്മൃതോസൗ
പാർത്ഥേനേന്ദ്രഃ കപടയതിനാ  വിസ്മിതഃ പ്രേയസീം  സ്വാ-
മിന്ദ്രാണീം  താം  രഹസി വിഹാസൻ  വാചമേവം ബഭാഷേ
 
മാനേലും  മിഴിയാളേ! മനോരമേ!
ബാലേ! എൻ  മൊഴി കേൾ  നീ
 
കെട്ടാൽ  കൗതുകമേറ്റം  ഉളവാകും വൃത്തം
കേൾക്ക നീ പാണ്ഡുസുതന്റെ 
കൃഷ്ണസഹോദരിയാകും സുഭദ്രയിൽ
തൃഷ്ണ കൊണ്ടു വിവശത പൂണ്ടു

വത്സ ഹേ ധര്‍മ്മാംഗദ

Malayalam
വത്സ! ഹേ ധര്‍മ്മാംഗദ  വരികരികില്‍ നീ മോദാല്‍
ത്വത്സമനായിട്ടൊരു ധന്യനില്ലെങ്ങും ഭൂമൌ
 
നത്സുഖമവനിയില്‍ വാഴ്ക നീ ചിരകാലം
മത്സാരൂപ്യം നിനക്കും ലഭിക്കും ചരമേ കാലേ

ശരണാഗതോസ്മി തവ ചരണം

Malayalam
ആകര്‍ണ്യൈവം പിതൃണാംപതിരഥഃ തരസാ ചിത്രഗുപ്താദിഭിസ്തൈ-
സ്സാകം സമ്മോഹനം സാദരമഗമദഥോ സത്യലോകം വിശോകം
ആസീനം തത്ര പീഠേ കമലജമപി രത്നോജ്വലായാം സഭായാം
നത്വാ ഭക്ത്യാ പദാംഭോരുഹയുഗനികടേ സാജ്ഞലിര്‍വാചമൂചേ
 
ശരണാഗതോസ്മി തവ ചരണം പത്മയോനേ!
കരുണാകടാക്ഷമിന്നൂനമായി മയി ദീനേ
 
തിഗ്മാംശുകുലോദ്ഭൂതനാം രുഗ്മാംഗദഭൂമിപന്‍റെ
തിഗ്മമേകാദശീവ്രതവിധേന ഛത്മഹീനം മമ കല്‍പിച്ച
കര്‍മ്മമിപ്പോളില്ലെന്നായി.
സത്മനി മേ ആരുമിഹ വരുന്നില്ല ഛത്മമല്ല
 

സാരസഭവാത്മജ നാരദമഹാമുനേ

Malayalam
സാരസഭവാത്മജ! നാരദമഹാമുനേ!
ചാരുത കലര്‍ന്ന പദതാരിണ തൊഴുന്നേന്‍
 
ഏതൊരു ദിഗന്തരാച്ചേതസി മുദാ സുകൃത-
പാകവിഹിതാഗമന ഭാസുരതപോനിധേ!
 
പാര്‍ത്തലത്തിലെന്തൊരു വാര്‍ത്ത വിശേഷിച്ചിഹ
പാര്‍ത്ഥിവവരകൃത യുദ്ധമെങ്ങുമില്ലയോ?
 
മർത്ത്യന്മാരൊരുത്തരുമിങ്ങു വരുന്നില്ലഹോ
സ്വസ്ഥനായ് വാഴുന്നു ഞാനത്ര വിഗതോദ്യമം
 
എന്തിതിനു സാരമൊരു ബന്ധം വിശേഷിച്ചിഹ
ചിന്തിച്ചരുളീടേണമമന്ദമഹിമാംബുധേ!

പഞ്ചപുരുഷന്മാര്‍ക്കു കാന്തയായ് കഴിഞ്ഞീടും

Malayalam

പഞ്ചപുരുഷന്മാര്‍ക്കു കാന്തയായ് കഴിഞ്ഞീടും
പാഞ്ചാലി തന്നിലീ സൈന്ധവന്‍ ഭ്രമിയ്ക്കുമോ?
മാരദാഹാലല്ല, വൈരാലതെല്ലാം.
ആ, രണാങ്കണത്തില്‍ നിന്നും, ആരണ്യേ ഗമിച്ചു
പരമേശപാദം ഭജിച്ചു, വരങ്ങള്‍ ലഭിച്ചു
അരികളിനിയിവനു തൃണ സദൃശമറികോമലേ!
 

ജയ ജയ ജനാർദ്ദന ദീനബന്ധോ

Malayalam

ശ്ലോകം
ഭക്താനാം സ്ത്രോത്രമേവം മധുരതരമുടൻ കേട്ടു വൈകുണ്ഠമൂർത്തിഃ
പ്രീത്യാകൈക്കൊണ്ടു സൗമ്യം നിജവപുരധികം കോമളം ശ്യാമളാംഗം
കൃത്വാരാജാഥയാഗം വിധി വദവഭൃഥസ്നാനവും ചെയ്തു മോദാൽ
ഭക്ത്യാ ധർമ്മാത്മജന്മാ തൊഴുതതിവിനയത്തൊടു തുഷ്ടാവശൗരീം.

ഭൂസുര ശിരോമണികളാം നിങ്ങളുടെ

Malayalam

ശ്ലോകം
സാക്ഷാദ്വൈകുണ്ഠവാസീ പവനജവിജയാഭ്യാം സമം യാത്രയും വീ-
ണ്ടക്കാലം വിപ്രവേഷത്തൊടൂ മഗധപുരം പുക്കുതാൻ തൽക്ഷണേന
ധിക്കാരത്തൊടു മേവും നരവരകുലകാലൻ ജരാസന്ധ വീരൻ
സൽക്കാരം ചെയ്തു മായാര്‍മയ ധരണിസുരന്മാരൊടിത്ഥം ബഭാഷേ

പദം
ഭൂസുര ശിരോമണികളാം -നിങ്ങളുടെ-
ഭാസുര പദങ്ങൾ കലയേ
യാതൊരു പ്രദേശമിന്നലംകൃതം നിങ്ങളാൽ
മോദേന ചൊൽവിനഭി- (അഭി)വാഞ്ചിതമതൊക്കെയും
ദിക്കുകളിലൊക്കെയധുനാ നമ്മുടയ-
ശക്തികൾ പുകഴ്ത്തുന്നില്ലേ?
മൽക്കരബലത്തൊടെതിർ- നില്പതിനു പാർക്കിലിഹ
ശക്തിനഹി ശക്രനും അതോർക്ക മമ വിക്രമം.

യാതൊന്നു തിരുവുള്ളത്തിൽ

Malayalam

യാതൊന്നു തിരുവുള്ളത്തിൽ ജ്ഞാതമല്ലാതുള്ളു പോറ്റി
നാഥ ചൊൽവനെങ്കിലും ഞാൻ ചോദിച്ചതിനുത്തരമായ്
രാജസൂയം ചെയ് വാൻ സർവ്വരാജാക്കന്മാരെയും വെന്നു
വ്യാജമെന്നിയെ തിറ വാങ്ങീടേണമല്ലൊ വീര
ദുഷ്ടനാകും ജരാസന്ധനത്ര തിറ നൽകയില്ലാ
യുദ്ധേ മഗധനെക്കൊന്നു സത്രം കഴിക്കെന്നേ വരൂ.
 

ഉദ്ധവ സഖേ ശൃണു

Malayalam

ശ്ലോകം
എന്നിത്തരം മധുരിപോർവചനങ്ങൾ കേട്ടു
വന്നോരു നാരദനുമന്തണനും ഗമിച്ചൂ
അന്നേരമുദ്ധവനെ നോക്കി മുകുന്ദനേവം
സന്ദേഹമോടു വചനം മധുരം ബഭാഷേ.

Pages